Prevod od "quiser sair" do Srpski


Kako koristiti "quiser sair" u rečenicama:

Eu cuido deles para você, se quiser sair.
Ja æu ih èuvati, ako želiš malo van.
Terá que me escutar se quiser sair daqui vivo.
Sada vi saslušajte mene, ako želite napustiti ovaj brod živi.
Porque, se quiser sair, ela passará por aquele canto e por você.
Jer, ako želi da izađe, ovako će ići: kroz taj valov, pa kroz tebe.
Se ela se acalmar... deixarei que entre por cinco minutos... caso vocês a escoltem se ela não quiser sair.
Ako se smiri... Pusticu je u kucu na kratko... ako cete je vi gospodo ispratiti napolje ako ne bude htela da izaðe.
Se quiser sair, agora é a hora.
Htjeli ste van, ovo je van.
Se quiser sair com ele, pode sair.
Rejèel, ako želiš da izaðeš s njim, možeš.
Sim, mas olha, você tem apenas 17 anos, se quiser sair, saia.
Vidi... 17 ti je godina. Ako hoæeš da ideš napolje, idi.
Se quiser sair de dia, só no East Village.
Moraš li izaæi danju, idi u East Village.
Se eu quiser sair da Marinha, sairei.
Budem li to htio, samo æu otiæi.
Se alguém quiser sair da área, terá de passar por mim.
Tko god izaðe, mora me obavijestiti.
Preste atenção, o que você quiser, se quiser sair... ir ao cinema, ao parque... o que quiser, me diga.
Slušaj me, sve što želiš.....ako hoæeš da izaðeš, da pogledaš neki film, odeš do parka.....šta god hoæeš, samo mi kaži, važi?
Se quiser sair daqui, vai ter de me dar o que é meu.
Ako želiš da izaðeš, daj mi ono što je moje.
Se quiser sair com um cara, precisará de uma minissaia e de umas calcinhas sensuais.
Ako hoæeš da smuvaš frajere treba ti kratka suknja i seksi pantalone. - Oh.
E se eu não quiser sair?
Što ako ne želim da odem?
Venha, cara, me siga... se você quiser sair daqui.
Hajde covece, slijedi me... ako hoceš da izaðeš odavde.
Precisará se quiser sair vivo da casa de Kamata.
Trebat æe ti kaniš li živ iziæi od Kamate.
Acredite, Se você não quiser sair e receber aquela coroa do baile eu ficare...
Ako ne želiš izaæi i primiti tu krunu, ja æu vrlo rado...
Então se ainda quiser sair, você sai.
Onda, ako i dalje želiš da odustaneš, dobiæeš.
Cara... se quiser sair disso, só precisa dizer "adeus".
Sve što treba je da se oprostiš.
Se você quiser sair depois disso, então saia.
Ako poželiš da odeš posle toga... idi.
Se quiser sair daqui ainda ontem...
Pa, pokušao si da odletiš odavde juèe?
Se quiser sair da divisória e ir para um escritório precisa se vestir apropriadamente.
Ako hoces da maturiras od reportera sa ulice do kancelarije u cosku, moras gledati u zabavu
Se quiser sair disso, me diga agora antes que seja tarde demais.
Ako želiš da izaðeš iz ovoga, reci mi to odmah pre nego bude prekasno.
Você tem um talento especial para isso, mas se você quiser sair do jogo...
Želim preseliti tebe i tvog oca u sigurnu kuæu. - Veæ je u jednoj. I ja sam tako mislio prošlu godinu kad je moja supruga bila u pitanju.
Se quiser sair viva daqui, largue sua arma e entre no primeiro trem.
Хоћеш да изађеш одавде жива? Баци своје оружије и ускочи на први воз.
Se quiser sair daqui, tem que passar pela porta.
Ako želite da izaðete odavde, prvo morate da proðete kroz ta vrata...
Vou compreender se não quiser sair mais.
U potpunosti razumem ako ne želiš više da visiš sa mnom.
Não, estou lhe dizendo, se você quiser sair daí, posso conseguir isso.
Ne, govorim ti da, ako želiš da odeš odavde, mogu da ti pomognem.
Sempre que quiser sair com ela, estará aqui.
Kada god želiš da isploviš, ona je ovde.
Precisará de mais homens se quiser sair dessa vivo.
Требаће ти још људи ако мислиш да извучеш живу главу.
Se quiser sair, dê-nos a Roleta.
Ako hoćeš napolje, daj nam Rulet.
E se não quiser sair comigo, entendo totalmente, mas ao menos tenha a decência de me dizer o motivo verdadeiro.
Shvatam ako ne želiš izaæi sa mnom. Ali bar imaj pristojnosti i reci mi pravi razlog.
E se ainda quiser sair, estará fora.
Koga god da pratiš je ukrao njegov identitet i koristi ga veæ 15 godina.
Se quiser sair daqui... você irá me mostrar.
Aкo уoпштe сaњaш дa jeднoм изaђeш oдaвдe, пoкaзaћeш ми.
Se quiser sair com ela, fique à vontade.
Ako hoces da se zabavljas s njom, u redu je
Terá que se esforçar mais da próxima vez que quiser sair daqui.
Moraæeš više da se potrudiš ako želiš da odeš odavde.
Se você quiser sair terá que matá-los.
Ако желиш да изађеш из игре... Побиј их.
E se eu quiser sair totalmente?
Šta ako na kraju poželim izaći?
E se quiser sair. Estamos há apenas 45 min de Providence.
AKO ŽELITE MALO POBJEÆI ODAVDE, SAMO 45 MINUTA JE DO PROVIDENSA.
Se quiser sair daqui e se juntar aos outros...
Ako još uvek imaš želju da malo divljaš...
Ensinamos a tocar o sino quando quiser sair.
Nauèili smo ga da zvoni, kada želi da izaðe.
Os médicos não o manterão vivo para sempre, então, precisa se comportar, se quiser sair dessa confusão.
Ovi lekari vas ne mogu održavati živim zauvek, tako da ako želite da izaðete iz ovoga, morate se lepo ponašati.
Se quiser sair daqui, terá de ser honesto comigo.
Ako želiš da izaðeš odavde, moraš poèeti da budeš iskren.
2.1282181739807s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?